Latest Post

行動力で描く、マンション経営の成功ストーリー! 成功への第一歩!駐車場経営の初期費用を知ろう

日本のマンガは今や多くの国で翻訳されており海外にも多くのジャパンマンガおよびアニメファンを獲得しています。 外国では英訳版コミックマンガが”MANGA”というひとつ のジャンルになっているのをご存知ですか?もちろん日本の一部書店やオンラインスト ア、電子書籍でも入手できます。みなさんもぜひ一度英訳された日本のマンガやアニメを 楽しみながら英会話を勉強してみてください。

なかには有名アニメ映画の英訳つき漫画や欄外に日本語訳までついた2か国語マンガ「バイリンガル版コミックス」などいろいろあります。読みなれるまで最初のうちは日本語訳についつい目がいってしまうかもしれませ んが問題ありません。読んでいる最中にわからない単語をいちいち調べなくてもいいのでまずは楽しむことから始められます。英語で書かれた4コマ漫画などもありますから自分の好みの作品から始めてみましょう。

そもそもマンガの多くは日常会話メインで構成されています。1つひとつのセリフが短 いのは読みやすさにもつながります。登場人物の感情も理解しながらリアルな日常使いの 英会話を知ることができるという利点もあります。最初から洋書を読もうとするのはハー ドルが高いものです。場面背景や人物描写に関する記述が多い洋書にトライしようとして 失敗したことがある、という人も英訳マンガなら再チャレンジできそうです。ましてや一 度は日本語で読んだことがあるというマンガなら事前に内容を理解しているぶん英語版でも吸収しやすいでしょう。

英会話ビギナーさんには英会話リーディングの入り口として、 また英会話がある程度できる中上級者さんには息抜きとして漫画を取り入れてみることを おすすめします。これまでとはちがった観点で英会話を楽しめるかもしれません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。